🍋 🌿🌮Chabbat SimHat Torah, nous dansons avec la Torah!

Ce vendredi, c’est simHat Torah. Un programme peu habituel nous attend. Comment cela!?! Nous lirons dans la Torah bien que ce soit le soir? SĂ©rieusement!?! Nous ouvrirons intĂ©gralement l’un des rouleaux pour une visite guidĂ©e dans l’univers de ces rouleaux merveilleux? Et nous danserons, Ă©videmment, avec les rouleaux. Toutes ces pratiques, qui peuvent paraitre surprenantes, sont traditionnelles pour fĂȘter le recommencement de la lecture des histoires de notre tradition. Nous fĂȘterons ce moment ensemble, vendredi soir et samedi matin Ă  surmelin (l’alternance Pelleport le soir Surmelin le matin commence Ă  partir de la semaine prochaine)

Si vous souhaitez vous prĂ©parer, voici diffĂ©rentes ressources. Si vous prĂ©fĂ©rez vous laisser porter par l’assemblĂ©e, venez comme vous ĂȘtes!

horaires approximatifs: 18h45 – office /// 18h10 danses avec la torah (hakafot) /// 18h30 nous dĂ©roulons les rouleaux et lisons les dernier et premier passage /// 19h kidouch-collation

Ressources:

chants-courts-pour-soukot-et-simhat-torah-avec-kidouch (document en translittération)

Vidéos pour apprendre les chants en hébreu en les comprenant:

hĂ©vĂ©nou chalom, david meleH israel, am israel Hai, chĂ©ma israel, mitsva guĂ©dola, Torah tsiva lanou, od yavo chalom, OssĂ© chalom, hinĂ© ma tov, hava naguila, Sissou et yĂ©rouchalaim, kol dodi

Hakafot: les petits chants introductifs de chaque danse: écouter les hakafot sur cette vidéo et télécharger ce document avec les hakafot (hébreu et translittération)

Hallel: réviser quelques chants du hallel pour le samedi matin ici (vidéo incluant texte hébreu et translittération)

Pour terminer, si vous voulez rappeler la mĂ©moire de vos proches disparus, allumez une bougie du souvenir en supplĂ©ment de la bougie de la fĂȘte, et prononcez les quelques mots suivants (en anglais, source: Rabbinical Assembly) lighting-memorial-candle

Cette photo est floutĂ©e pour des question d’anonymat, je voulais nĂ©anmoins la partager pour vous donner une idĂ©e de l’image que nous avons quand la Torah est intĂ©gralement ouverte.

A trĂšs bientĂŽt, Moadim lĂ©ssimHa, ŚžŚ•ŚąŚ“Ś™Ś ŚœŚ©Ś™ŚžŚ—Ś”, que les fĂȘtes nous apportent de la joie!

 

 

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.